2007-12-31

一年將盡,不認老不行

幾個月前,加入了兩個網上幫會。一個是Facebook,一個是aNobii

其實早已知道,以我這種阿伯,要搞social networking,應該去公園才對。不過既然有幾位朋友和外甥女邀請加入,長期不理會實屬無禮。如今可以說,been there done that。還是公園比較好逛。

相反,aNobii就好玩得多。aNobii是個讀書人公園仔。在那裏,你固然可以搞搞相關的social networking,更重要的,是它提供了一個書籍管理系統,除了可以記錄個人藏書,也可知道還有其他甚麼人也有同一本書。

經過幾個月的觀察後,前幾天終於決定將我的所有藏書放進aNobii。按道理,這項工作應該不太困難,因為只要輸入書本的ISBN碼即可。像我這種藏書不多的人,即使人手輸入(用barcode reader當然更快),一整天應該可以了吧?

結果,用了三天時間,終於完成大部分工作。困難何在?

- 年輕時(即七八十年代)買的中文書,一般都沒有ISBN碼。有些後來出新版,可在網上找到。找不到的,可以輸入書本資料讓aNobii加進。aNobii加進速度快得驚人,值得嘉獎。不過,由於輸入書本資料畢竟頗花時間,一些陳年小書就放棄了。

- 六七十年代出版的英文書,很多也沒有ISBN碼。(誰叫我是阿伯級,幾十年前已開始購書!)

- 有ISBN碼的,aNobii有時會說沒有資料(例如香港市政局和區域市政局出版物,小型出版社的書),有時會出現錯誤資料,有些會出現正確但不理想的資料(例如明明是中文書,資料卻以羅馬拼音列出),不一而足。

- aNobii系統,繁簡不互通。搜尋中文書,繁體是繁體,簡體是簡體,而且,搜尋繁體書,要輸入繁體字,搜尋簡體書,要輸入簡體字。譬如說,要知道aNobii系統內或aNobii會員書柜中,有沒有《紅樓夢新證》一書,首先要以繁體字輸入書名搜尋繁體書區,然後再以簡體字輸入書名搜尋簡體書區,才能確定。

- 與此相關的是,在個人藏書中,余華和余华,是兩位不同作者。要解決這難題,唯有靠tagging。(2008年有閑情時再搞吧)

話得說回來,雖有這些不足,aNobii還是值得所有書迷支持的。